Skip to content

Conjugaciones

Conjugations are a beautiful part of Spanish. The word "conjugation" shares the same Latin origin as "conjugal," which in turn was a loan word from ancient Greek, meaning "to join" or "to yoke" together.

You can learn conjugations via conjugation tables, and in fact conjugation tables are an excellent resource for looking up specific verb forms (especially for irregular verbs). That said, tables alone miss an excellent opportunity to learn the patterns. Studying conjugation tables is like studying the blueprints of a cathedral versus walking through it. You're going to want to do both, but at the end of the day, it's the experience that matters.

Prayer-Oriented Verbs

Spanish has three distinct verbs for "to pray," each with a nuance English collapses into one. As you learn them you gain precision in the language and begin to sense how the prayers themselves shift in feeling, opening up deeper meanings that you may have missed in English -- a quieter inward turning in contemplation, and a more direct appeal when asking the saints for help.

Rezar is the everyday verb for reciting prayers like the Rosary. Orar is more formal and often contemplative. Rogar carries the sense of imploring or interceding.

rezar = to pray

Rezo el Rosario cada día = I pray the Rosary every day.
Reza el Ave María = Pray the Hail Mary.
Rezad el Rosario = Pray the Rosary.

orar = to pray

Oremos = Let us pray.

rogar = to pray / to implore

Ruega por nosotros pecadores = Pray for us sinners.
Te rogamos, Señor = We pray to you, Lord.


The Ladder of Prayer

Think of the subject (I, you, he/she, they, we) as a prayerful ascent. Think of the verb as the structure you're building -- a ladder bringing you closer to the meaning of what you're saying. All verbs end in either -AR (hablar), -ER (comer), or -IR (vivir). This is the infinitive form of a verb, the "to" form, where there is no subject. The infinitive is the unrolled ladder, waiting to be climbed.

I'll use these verbs as examples throughout

hablar = to speak

comer = to eat
vivir = to live

The -ER/-IR verbs follow a specific pattern that is different than the -AR verbs. It's helpful to imagine two different types of verbs (-AR versus -ER/-IR). Where they differ, I will keep a space between the examples.


yo = I

Think of this as the Origin -- the "O" like the shape of a ring of prayer. You begin with yourself, alone before God. The form is simple and direct: strip the -r from the infinitive and add your ending.

yo

hablo = I speak
como = I eat
vivo = I live

The subject "yo" is unnecessary. You can still use it (yo hablo), but specifying it emphasizes the subject ("I" speak) and is usually redundant.


usted/el/ella = you/he/she

Think of this as the Quiet Chapel -- a single candle, one voice speaking softly. Standard, reverent, expected. It's the most standard form of conjugation: nothing fancy, just clear meaning.

usted/el/ella

habla = you/he/she speaks

come = you/he/she eats
vive = you/he/she lives

To avoid ambiguity, it is common to include the subject (usted habla). The formal "you" (usted) is the same as speaking to someone in the third person.


tú = you

The informal "you" gets a little more familiar. Everything ends in an -s -- the sound of a cloister door closing for a private conversation between friends.

hablas = you speak

comes = you eat
vives = you live


ustedes/ellos/ellas = you (plural)/they (masculine/feminine)

Two or more people are gathered, and "yo" is part of the crowd. It's more communal -- like entering the nave of the church. Everything ends in -n, which evokes "many" or "nation."

ustedes/ellos/ellas

hablan = they speak

comen = they eat
viven = they live


nosotros = we

You + me + a verb -- we come together as one picture. "-mos" sounds like the beginning of mosaic, many pieces forming a single image. Everything ends in -mos.

nosotros

hablamos = we speak

comemos = we eat
vivimos = we live

Prayer with 'nosotros'

Oremos = Let us pray
Perdonamos a los que nos ofenden = We forgive those who trespass against us


vosotros/vosotras = you (informal plural)

This is so distinctive it's only used in Spain. The accent shifts to the final syllable, like carved ivory -- ornate and unusual. It marks itself apart from the rest.

vosotros/vosotras

habláis = you all speak

coméis = you all eat
vivís = you all live


Present Tense

The ascent is happening now. You've just climbed the first few rungs of the ladder. Here is an overview:

Presente

hablo, habla, hablas, hablan, hablamos, habláis

como, come, comes, comen, comemos, coméis
vivo, vive, vives, viven, vivimos, vivís

In Latin American Spanish, there are only five subjects. In Spain there is a sixth subject (vosotros). For every tense, these five conjugations apply (six if you include vosotros).


Imperative Tense (command)

Break out the liturgical vestments. Spanish has an entire tense just for giving commands (sit! stand! speak!). This gets so distinct that the -AR verbs act like -ER verbs, and the -ER/-IR verbs act like -AR verbs. It's a liturgical reversal -- the normal order flipped.

Imperativo

hable, habla/hables(neg.), hablen, hablemos, hablad/habléis(neg.)

coma, come/comas(neg.), coman, comamos, comed/comáis(neg.)
viva, vive/vivas(neg.), vivan, vivamos, vivid/viváis(neg.)

There is no "yo" form in the imperative tense. You can't tell yourself what to do.

Commands from the Rosary prayers

Danos hoy nuestro pan = Give us this day our daily bread
Perdona nuestras ofensas = Forgive us our trespasses
Líbranos del mal = Deliver us from evil
Ruega por nosotros = Pray for us


Future Tense

Imagine the verbs reaching toward the horizon -- looking toward the kingdom yet to come, like gazing at distant mountains at sunrise. The ending is attached to the full infinitive.

Futuro

hablaré, hablará, hablarás, hablarán, hablaremos, hablaréis
comeré, comerá, comerás, comerán, comeremos, comeréis
viviré, vivirá, vivirás, vivirán, viviremos, viviréis


Conditional Tense

Maybe she would, maybe she wouldn't. Imagine the verbs standing in a misty valley, where things are uncertain and not yet real.

Condicional

hablaría, hablaría, hablarías, hablarían, hablaríamos, hablaríais
comería, comería, comerías, comerían, comeríamos, comeríais
viviría, viviría, vivirías, vivirían, viviríamos, viviríais


Preterite (past) Tense

What happens in the preterite past, is carved in stone. The preterite is definite, completed, and finished. This is as distinct as conjugations get. Pay attention to the ellos form (-aron and -ieron) -- those chisel marks will influence other tenses.

Pretérito

hablé, habló, hablaste, hablaron, hablamos, hablasteis

comí, comió, comiste, comieron, comimos, comisteis
viví, vivió, viviste, vivieron, vivimos, vivisteis


Imperfect (past) Tense

Spanish has two past tenses. One for the definite, finished events carved in stone -- the preterite. And another for the ongoing, flowing past: what used to be, what used to happen. This is the imperfect past. Think of it as a river -- continuous, descriptive, always moving.

Imperfecto

hablaba, hablaba, hablabas, hablaban, hablábamos, hablabais

comía, comía, comías, comían, comíamos, comíais
vivía, vivía, vivías, vivían, vivíamos, vivíais


Subjunctive Tenses

Spanish verbs are moody. When the mood is uncertain, hypothetical, or in any way unreal, then the subjunctive tense will be used. It will likely be used when there is emotion being expressed. Think of it as the vaulted ceiling -- looking up into spaces of possibility, not certainty.

Here are some common introductions to a subjunctive mood:

que... ("that...")
si... ("if...")
aunque... ("although...")
Ojalá que... ("hopefully..." from Arabic "إن شاء الله" in šā' allāh "God willing")

Subjunctive in the prayers

Venga tu reino = Thy kingdom come
Hágase tu voluntad = Thy will be done
Sea santificado tu nombre = Hallowed be thy name
Oremos = Let us pray


Present Subjunctive

In the subjunctive present, the -AR verbs behave like -ER verbs, and vice-versa. It's the liturgical reversal again.

Subjuntivo Presente

hable, hable, hables, hablen, hablemos, habléis

coma, coma, comas, coman, comamos, comáis
viva, viva, vivas, vivan, vivamos, viváis


Past Subjunctive (conditional past)

This is the "if past." Imagine what might have happened. Use the super distinct preterite past "ellos" conjugation and replace "-on" with "-a." For example: fueron, hablaron, comieronfuera, hablara, comiera

Subjuntivo Pretérito (forma -ra)

hablara, hablara, hablaras, hablaran, habláramos, hablarais
comiera, comiera, comieras, comieran, comiéramos, comierais
viviera, viviera, vivieras, vivieran, viviéramos, vivierais

More formally, you can use this form:

Subjuntivo Pretérito (forma -se)

hablase, hablase, hablases, hablasen, hablásemos, hablaseis
comiese, comiese, comieses, comiesen, comiésemos, comieseis
viviese, viviese, vivieses, viviesen, viviésemos, vivieseis


Future Subjunctive (hypothetical future)

In practice, this is rarely used. One normally uses the present subjunctive for the future. But there is something beautiful about a subjunctive mood in a hypothetical future, something that can't really be expressed well in English. It uses the same basic form as the subjunctive past, but with a -re ending rather than a -ra.

Subjuntivo Futuro

hablare, hablare, hablares, hablaren, habláremos, hablareis
comiere, comiere, comieres, comieren, comiéremos, comiereis
viviere, viviere, vivieres, vivieren, viviéremos, viviereis


Present participle (-ing tense)

I am thinking, she was thinking, we will be thinking. Spanish, like English, often uses the verb "to be" along with the present participle. Ending a verb in -ing is pretty simple: for Spanish, -AR verbs will end in -ando, and -ER/-IR verbs will end in -iendo.

Participio Presente

hablando = speaking

comiendo = eating
viviendo = living

Most commonly, conjugate the verb estar (to be) according to the respective subject, for example:

Estar + gerundio

estoy hablando = I am speaking

estás comiendo = you are eating
estuviéremos viviendo = we will (hypothetically) be living

The last example is the rarely used future subjunctive. It is difficult to express in English, it refers to the feeling of uncertainty about a future where we may (or may not) be alive. The point is, any conjugation of estar (to be) can be used with a present participle.


Past Participle (haber, the foundation stone)

I have spoken, she had spoken, we will have spoken. Spanish, like English, uses the verb "to have" along with the past participle of a verb. The verb "to have" is ambiguous in English, sometimes referring to possession (I had a car), and other times as an auxiliary verb (I had bought a car), which can lead to funny situations (I had had a car).

Spanish avoids this ambiguity. The verb haber is only used in the auxiliary sense. The verb tener is used for possession (tener un carro = to have a car). Haber is a verb dedicated to the task of helping express nuanced thoughts such as, "I had had a car" (había tenido un carro).

Haber is so common it's usually included in most conjugation tables, even though it's always used with the past participle of a verb. The past participle of a verb ends in either -ado (for -AR verbs) or -ido (for -ER/-IR verbs). For example:

participio pasado

hablado = spoken
comido = eaten
vivido = lived

Haber is irregular, but once you learn the conjugations for haber, you can use it with any verb (even haber itself, whose past participle is habido). But to keep it simple, let's use vivido (lived) for the remaining examples:

Haber in the present (have/has)

he vivido = I have lived
ha vivido = he/she has lived
has vivido = you have lived (informal)
han vivido = they have lived
hemos vivido = we have lived
habéis vivido = you all have lived (informal)

Haber in the past (had)

había vivido = I had lived
había vivido = he/she had lived
habías vivido = you had lived (informal)
habían vivido = they had lived
habíamos vivido = we had lived
habíais vivido = you all had lived (informal)

Haber in the preterite past (had)

hube vivido = I had lived
hubo vivido = he/she had lived
hubiste vivido = you had lived (informal)
hubieron vivido = they had lived
hubimos vivido = we had lived
hubisteis vivido = you all had lived (informal)

Haber in the future (will have)

habré vivido = I will have lived
habrá vivido = he/she will have lived
habrás vivido = you will have lived (informal)
habrán vivido = they will have lived
habremos vivido = we will have lived
habréis vivido = you all will have lived (informal)

Haber in the conditional (would have)

habría vivido = I would have lived
habría vivido = he/she would have lived
habrías vivido = you would have lived (informal)
habrían vivido = they would have lived
habríamos vivido = we would have lived
habríais vivido = you all would have lived (informal)

Haber in the subjunctive present (might have)

haya vivido = I might have lived
haya vivido = he/she might have lived
hayas vivido = you might have lived (informal)
hayan vivido = they might have lived
hayamos vivido = we might have lived
hayáis vivido = you all might have lived (informal)

Haber in the subjunctive past (had maybe)

hubiera vivido = I had maybe lived
hubiera vivido = he/she had maybe lived
hubieras vivido = you had maybe lived (informal)
hubieran vivido = they had maybe lived
hubiéramos vivido = we had maybe lived
hubierais vivido = you all had maybe lived (informal)

Haber in the more formal subjunctive past (had maybe)

hubiese vivido = I had maybe lived
hubiese vivido = he/she had maybe lived
hubieses vivido = you had maybe lived (informal)
hubiesen vivido = they had maybe lived
hubiésemos vivido = we had maybe lived
hubieseis vivido = you all had maybe lived (informal)

Haber in the subjunctive future (will hypothetically have)

hubiere vivido = I will hypothetically have lived
hubiere vivido = he/she will hypothetically have lived
hubieres vivido = you will hypothetically have lived (informal)
hubieren vivido = they will hypothetically have lived
hubiéremos vivido = we will hypothetically have lived
hubiereis vivido = you all will hypothetically have lived (informal)

The last few cases are extremely uncommon, but the patterns are clear and easy to understand (should you encounter them in literature).


Pronoun Placement

There are three (and only three) cases where object pronouns can be attached directly to a verb.

  1. Infinitive
    decírmelo = decir + me + lo = to tell + me + it

  2. Present participle
    comiéndolo = comiendo + lo = eating + it

  3. Positive command
    dímelo! = dí + me + lo = tell + me + it
    * The negative commands must follow the normal pronoun pattern. For example, no me lo digas

Attached pronouns in Rosary commands

Danos = da + nos = give us
Líbranos = líbra + nos = deliver us
Muéstranos = muéstra + nos = show us
Concédenos = concéde + nos = grant us

For all other cases the pronouns cannot be appended to the verb. Typically, the subject is implied in the conjugation and the object precedes the conjugated verb (me lo dicen = they told it to me).


Each conjugation is another rung on the ladder of prayer. As the forms move from the mind into the voice, the Rosary itself becomes the ascent -- the mysteries rising with you in the language the faithful have prayed for centuries.